Page d'accueil > Dernières nouvelles
Allocution de S.E.M. HU Changchun à la Réception du 69e anniversaire de la République Populaire de Chine
2018/10/23
 

      Tout d'abord, je tiens à vous souhaiter une chaleureuse bienvenue à l'Ambassade de Chine. Aujourd'hui, nous sommes réunis ici pour célébrer solennellement le 69e anniversaire de la République Populaire de Chine. Je saisis l'occasion pour vous exprimer mes sincères remerciements pour la haute attention et le soutien ferme que vous accordez au développement de mon pays, et au partenariat Chine-Gabon.

      2018 est une année exceptionnelle pour le peuple chinois.

      Cette année marque d'abord le 40e anniversaire du lancement de la politique chinoise de réforme et d'ouverture. En 1978, sous la conduite de M. DENG Xiaoping, la Chine s'est engagée dans cette marche historique de la réforme à l'intérieur et l'ouverture sur l'extérieur. En 2001, la Chine est entrée dans l'Organisation Mondiale du Commerce. En octobre 2017, le 19e Congrès du Parti Communiste Chinois s'est tenu avec succès, marquant l'entrée dans la nouvelle ère du socialisme à la chinoise. Le Président Chinois XI Jinping a déclaré que la Chine serait résolue à approfondir la réforme globale et à élargir l'ouverture.

      Depuis 40 ans, le gouvernement et le peuple chinois, dans l'esprit de se frayer un chemin à travers les monts et de poser des ponts sur les rivières, ont travaillé dur pour ouvrir une nouvelle voie socialiste aux couleurs chinoises. D'un pays agricole pauvre sous-développé, la Chine s'est transformée en deuxième économie du monde, premier pays industriel et premier pays du commerce des marchandises. Le PIB chinois, d'une croissance en moyenne de 9,5%, a dépassé 1,2 milliards de dollars en 2017. Le PIB par habitant a atteint 9000 dollars. Plus de 700 millions de personnes sont sorties de la pauvreté au critère des Nations Unies.

      Les deux années à venir seront l'étape décisive de l'édification intégrale de la société de moyenne aisance, pendant laquelle le gouvernement chinois travaillera à s'adapter activement à la nouvelle normalité économique, à renforcer la restructuration économique et la transition vers de nouveaux moteurs de croissance, à accélérer la mise en œuvre de la stratégie de développement par l'innovation, et à construire un système économique modernisé.

      La Chine continue fermement à élargir l'ouverture. Depuis l'année dernière, elle a assoupli considérablement les conditions d'accès au marché, élargi l'ouverture sur l'extérieur du secteur des services, notamment le secteur financier. Le gouvernement chinois œuvre à promouvoir la mise en place d'un système de protection des propriétés intellectuelles plus normalisé, pour créer un climat d'investissements et d'affaires plus attrayant. La Chine a élargi nettement ses importations. La première édition de l'Expo d'Import Internationale de Chine se tiendra à Shanghai le mois prochain, qui réunira plus de 2800 entreprises venues de plus de 130 pays du monde, y compris le Gabon. La Chine soutiendra la participation des pays africains à ce grand évènement économqiue par l'exemption des frais de participation des pays les plus démunis, et importera plus de produits africains, notamment des produits hors ressources naturelles.

 

Mesdames et Messieurs, Chers amis,

      L'année 2018 marque également les efforts chinois de promouvoir la construction d'une communauté de destin de l'humanité. Le monde d'aujourd'hui est en train de traverser de grandes évolutions jamais connues depuis 100 ans. L'informatisation de la société et la diversité culturelle progressent de manière continue. En même temps, des probèmes brûlants régionaux se succèdent, et les défis planétaires tels que le changement climatique, le terrorisme et la cybersécurité se posent avec une acuité croissante.

      Au début de l'année dernière, le Président chinois Xi Jinping a lancé à la tribune des Nations Unies l'initiave de construire une communauté de destin pour l'humanité. Afin d'atteindre ce but grandiose, la diplomatie chinoise poursuivra le principe de promouvoir un nouveau type de relations internationales centré sur la coopération gagnant-gagnant et avancera dans une nouvelle voie pour les relations interétatiques, celle de développer le dialogue et le partenariat plutôt que la confrontation et l'alliance. La Chine œuvre de concert avec les autres pays, à construire un monde de la paix durable, de la sécurité universelle, de la prospérité commune, de l'ouverture, de la propreté et de la beauté.

      La Chine est fermement attachée au multilatéralisme et s'oppose à l'unilatéralisme. Le multilatéralisme contribue de manière efficace à la préservation de la paix et à la promotion du développement. Il représente un courant irréversible de notre temps. Tous les pays doivent préserver le système international centré sur l'ONU, rejeter l'hégémonie et la mentalité de la Guerre froide.

      La Chine soutient fermement l'économie mondiale ouverte et le système commercial multilatéral. Elle soutient la création de la Zone de libre-échange continentale africaine.

      Attachée au principe dit de « consultations, coopération et bénéfices partagés », la Chine entend faire de l'initiative « la Ceinture et la Route » la plus grande plate-forme de coopération internationale. Elle a déjà signé avec plus de 100 pays et organisations internationales des accords de coopération dans le cadre de « la Ceinture et la Route », y compris le Gabon.

 

Mesdames et Messieurs, Chers amis,

      L'Année 2018 est aussi exceptionnelle pour la coopération sino-africaine. Le Sommet de Beijing du Forum sur la Coopération sino-africaine s'est tenu avec grand succès en début septembre. Le Président XI Jinping, le Président Ali BONGO ONDIMBA, et les Chefs d'Etat et de gouvernement de plus de 50 pays africains s'y sont réunis et ont tracé des perspectives grandioses.

      Comme le Président Xi a indiqué dans son discours d'ouverture, avec des passés similaires et des missions communes, la Chine et l'Afrique ont fait preuve de solidarité et d'entraide au cours des années écoulées et ont tracé un chemin de coopération gagnant-gagnant.

      La Chine entend construire une communauté de destin Chine-Afrique encore plus solide marquée par le partage des responsabilités, la coopération gagnant-gagnant, le bonheur pour tous, la prospérité culturelle, la sécurité commune et l'harmonie entre l'homme et la nature, ainsi donner un bel exemple dans la construction d'une communauté de destin pour l'humanité. La Chine renforcera la synergie des stratégies et la coordination des politiques avec les pays africains, et promouvra la coopération dans le cadre de « la Ceinture et la Route ». Elle entend, travailler en étroite coopération avec l'Afrique pour mettre en œuvre en priorité « huit initiatives majeures » dans les trois ans à venir et au-delà, à savoir : la promotion industrielle, l'interconnexion des infrastructures, la facilitation du commerce, le développement vert, le renforcement des capacités, la santé, les échanges humains et culturels, la paix et la sécurité. Pour favoriser la bonne mise en œuvre de ces huit initiatives, la Chine est prête à fournir un soutien de 60 milliards de dollars sous diverses formes.

      Le succès du Sommet de Beijing marque un nouveau point de départ et inaugure une nouvelle marche historique pour le partenariat de coopération stratégique global sino-africain.

 

Mesdames et Messieurs, Chers amis,

      L'année 2018 est aussi une année d'accélération du partenariat de coopération globale sino-gabonaise. Depuis la visite d'Etat en Chine du Président Ali BONGO ONDIMBA,la coopération multisectorielle sino-gabonaise s'est engagée dans la voie expresse.

      Les visites et les échanges de haut niveau se sont intensifiés. Le Président Ali BONGO ONDIMBA, l'un des premiers Chefs d'Etat à confirmer sa présence au Sommet de Beijing, a porté une contribution active au grand succès du Sommet. Les deux Chefs d'Etat ont tenu un entretien bilatéral en marge du Sommet pendant,ils ont donné de grandes orientations au partenariat Chine-Gabon, et ont assisté à la signature de plusieurs accords de coopérationen en matière économique et fiscale.

      La Chine reste le premier partenaire commercial du Gabon depuis 5 ans, et les entreprises chinoises répondent activement à l'initiative gabonaise de la diversification de l'économie en investissant en gros volume dans les secteurs tels Gabon Vert, Gabon Bleu et Gabon Industriel. La route Port Gentil-Ombouée, les centres de formation et de perfectionnement professionnels et d'autres projets éxécutés par des sociétés chinoises s'avancent dans de bonnes conditions.

      Les échanges humains ne cessent de s'intensifier. En octobre dernier, le navire-hôpital Arche de la Paix a effectué sa première visite au Gabon et plus de 6000 patients y ont été soignés. En août dernier, la 20e équipe médicale chinoise est arrivée au Gabon et s'est consacrée immédiatement dans leur noble mission. Le mois dernier, plus de 30 nouveaux boursiers gabonais sont arrivés en Chine pour démarrer leurs études. Ici, J'ai aussi une bonne nouvelle à annoncer. L'institut de Confucius, établi par l'Université des Langues Etrangères de Tianjin et l'Université Omar Bongo, sera inauguré officiellement et admettra des élèves en fin du mois. Les jeunes gabonais y pourront apprendre le mandarin, et s'imprégner de la culture chinoise vaste et profonde.

 

Mesdames et Messieurs, Chers amis,

      Les années à venir seront non seulement l'étape décisive pour la Chine d'édifier intégralement la société de moyenne aisance, et aussi la période clé pour le Gabon de construire un pays émergent. L'année prochaine marquera le 45e anniversaire de l'établissement des nos relations diplomatiques. En profitant de l'opportunité de la mise en œuvre des acquis du Sommet de Beijing et des orientations des deux Chefs d'Etat, travaillons main dans la main, à coordonner nos stratégies de développement, à mettre pleinement en valeur nos atouts comme la confiance politique, la complémentarité économique et l'amitié traditionnelle, à renforcer les coopérations gagnant-gagnant dans tous les domaines, afin de construire une communauté de destin encore plus solide, et apporter davantage de bénéfices à nos deux peuples.

      Pour terminer, je souhaite plein succès à la coopération globale Chine-Gabon, Et santé, prospérité et bonheur à tous les invités ici présents.

      Je vous remercie.

 
Recommander à:   
Print