Page d'accueil > Dernières nouvelles
Interview de S.E.M. HU Changchun, Ambassadeur de Chine au Gabon, accordée à l'Union sur le don des vaccins chinois au Gabon et les « deux sessions » de la Chine
2021-03-17 23:46
 

Question 1: Monsieur l'Ambassadeur, les vaccins contre la Covid-19 accordés par le gouvernement chinois sont arrivés à Libreville le 12 mars, pourriez-vous nous présenter les circonstances? 

Réponse: En ce moment, la pandémie de la Covid-19 ravage encore notre planète, le Gabon est lui aussi confronté à la deuxième vague. Comme dit le proverbe «c'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis»,la Chine est le premier qui s'engage à faire des vaccins contre la Covid-19 un bien public mondial et à promouvoir leur disponibilité et accessibilité aux pays en developpement. Dans le but de concrétiser la convergence entre le Président XI Jinping et le Président Ali BONGO ONDIMBA de lutter ensemble contre la Covid-19, nous avons conjugué nos efforts pour voir le Gabon parmi les premiers pays africains à recevoir les vaccins chinois, ce qui montre l'amitié solide de longue date entre la Chine et le Gabon et le dynamisme du partenariat de coopération globale sino-gabonais.

Les vaccins sont une arme puissante pour vaincre totalement la pandémie. La Chine fait partie du mécanisme COVAX et le soutient fermement, elle a décidé de lui fournir 10 millions de doses de vaccins pour répondre aux besoins urgents des pays en développement, et a annoncé le don des vaccins à 69 pays. Les vaccins chinois ont vu leur efficacité et leur sûreté approuvées et hautement appreciées par la communauté internationale.

En tant qu'ami sincère et partenaire fidèle, la Chine restera aux côtés du Gabon dans sa riposte contre la Covid-19 afin de remporter ensemble la victoire finale et batir ensemble une communauté de santé pour l'humanité.

Question 2: L'économie gabonaise et celle du monde entier sont actuellement sous l'impact de la pandémie, et le gouvernement gabonais a récemment mis en place le Plan d'Accélération de la Transformation (PAT). Comme la Chine a aussi pris des dispositions pour équilibrer le contrôle de la pandémie et la relance de l'économie, pourriez-vous nous briefer les expériences chinoises? Et dans quelles mesures nous pourrons travailler ensemble pour booster la croissance de l'un et de l'autre?

Réponse: Sous la conduite du Président Ali BONGO ONDIMBA, le gouvernement gabonais a élaboré le Plan d'Accélération de la Transformation, qui vise à explorer de nouvelles voies pour promouvoir le développement socio-économique du pays, tout en ripostant efficacement contre la pandémie. La partie chinoise l'apprécie hautement. Le gouvernement chinois s'est attaché également à concilier la riposte sanitaire et la relance économique. Avec les efforts de tout le pays, la Chine est devenue la seule économie majeure du monde qui a réalisé une croissance positive en 2020.

Dans le contexte de la pandémie, d'un côté, la Chine tient à accorder la primauté au peuple et à la vie humaine. Elle ajuste à temps ses stratégies de riposte en fonction de la situation épidémique, et assure au maximum la sécurité et la santé du peuple pour créer des conditions nécessaires à rendre la vie et l'activité économique à la normale. De l'autre côté, elle adopte des politiques macroéconomiques axées sur « six garanties », à savoir, garantir l'emploi, le niveau de vie fondamental, les acteurs du marché, la sécurité alimentaire et énergétique, la stabilité de la chaîne industrielle et celle d'approvisionnement, ainsi que le bon fonctionnement des institutions locales.

L'objectif des politiques chinoises est en parfaite concordance avec le PAT gabonais. Aujourd'hui, la Chine s'efforce d'établir une nouvelle disposition de développement caractérisée par la priorité accordée à la circulation économique interne et son interaction avec la circulation économique internationale, tout en œuvrant à la mondialisation de sa chaîne industrielle et d'approvisionnement. De ce fait, la Chine continuera à élargir ses importations du monde entier, notamment des pays africains, apportant ainsi sa contribution à l'industrialisation et à l'auto-développement de ces derniers. Afin de mieux lutter contre l'épidémie et de relancer l'économie, la Chine entend bien renforcer des échanges d'expériences avec le Gabon sur la bonne gouvernance, faire valoir pleinement leurs avantages comparatifs, et renforcer leurs coopérations gagnant-gagnant notamment dans les domaines tels que l'agriculture, les exploitations forestière, énergétique et minière, l'éco-tourisme, l'économie numérique et la construction des zones de libre-échange, au grand bénéfice de nos deux peuples.

Question 3: Le mois de mars marque non seulement les rentrées de l'Assemblée nationale et du Sénat du Gabon, mais aussi les « deux sessions » de la Chine, c'est-à-dire la 4e session de la 13e l'Assemblée Populaire Nationale de Chine et la 4e session du 13e Comité national de la Conférence Consultative Politique du Peuple Chinois, toutes les deux constituent des temps forts dans la vie politique de nos deux pays. Monsieur l'Ambassadeur,  pourriez-vous nous relever les grandes décisions prises lors des « deux sessions » chinoises?

Réponse:D'après un adage chinoise, « la récolte de l'année dépend du printemps où se font les semailles ». Les grands axes de l'année sont aussi définis lors des « deux sessions » chinoises.

Sur le plan du développement économique et social, la Chine vise une croissance de plus de 6% en 2021, a déclaré le Premier Ministre LI Keqiang le 5 mars. Conformément au 14e plan quinquennal pour le développement économique et social et les objectifs à long terme à l'horizon 2035 adoptés par l'Assemblée Populaire Nationale (APN), la Chine veille à améliorer la qualité et l'efficacité du développement, à baser le développement sur l'innovation, afin de faire de l'indépendance technologique un appui stratégique pour le développement du pays. La Chine encouragera le développement vert, et accroîtra sans cesse le bien-être du peuple. En plus, elle approfondira sa réforme et son ouverture vers l'extérieur, pour favoriser les circulations économiques interne et internationale.

Sur le plan de la politique extérieure, le Conseiller des Affaires d'État et Ministre des Affaires Etrangères WANG Yi a indiqué le 8 mars que la Chine s'investirait résolument dans le développement actif des relations d'amitié avec différents pays, la coopération internationale contre la COVID-19, et la promotion des interactions de qualité dans le cadre de l'Initiative « la Ceinture et la Route » pour bâtir ensemble une communauté de destin pour l'humanité. Cette année, la nouvelle édition du Forum sur la coopération sino-africaine se tiendra au Sénégal. La Chine voudrait bien saisir cette opportunité pour soutenir l'Afrique dans ses efforts visant à vaincre le virus, à accélérer l'industrialisation et l'intégration régionale, afin de construire une communauté de destin sino-africain encore plus solide.

L'APN a également pris une décision sur le perfectionnement du système électoral de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la Chine, fournissant ainsi des garanties institutionnelles pour concrétiser effectivement la politique d'« un pays, deux systèmes » et l'« administration de Hong Kong par les patriotes ». Ce qui non seulement répond à l'impératif d'assurer la stabilité et la prospérité de Hong Kong à long terme, mais aussi correspond totalement à la Constitution et à la loi chinoises qui confèrent à l'APN ces pouvoirs et responsabilités. Cette décision revêt une signification importante pour sauvegarder la souveraineté, la sécurité, les intérêts de développement de la Chine, pour garantir le développement stable sur le long terme de la politique d'« un pays, deux systèmes », et pour assurer à Hong Kong un avenir encore plus radieux.

Recommander à:   
Print